生肖号码表
首頁>文藝評論>聚焦

光明日報: 熒屏華流海外漸成風尚

時間:2019年04月03日 來源:《光明日報》 作者:郝運慧
0

熒屏華流海外漸成風尚

紀錄片《超級工程》雙語海報 資料圖片

電視劇《小別離》海報 資料圖片  

     近日,國產劇作和節目走出去領域捷報頻傳,呈現出出口數量不斷增加、題材類型更加豐富、傳播途徑日趨多元的繁榮景象。網絡劇《無證之罪》2月15日起登陸日本電視臺BS12黃金時段,成為在日本TV頻道上播出的首部中國懸疑題材劇。在搜索網站Google2018年度熱搜榜單上,《延禧攻略》力壓《碳變》《迷失太空》等劇,傲居電視節目搜索榜榜首。“中國制造”的身價從五年前的單集兩三萬美元增長到單集10萬美元。國產劇集和節目在講述中國故事、運用中國元素的過程中實現了從“拿來主義”向“輸出創新”的轉變,傳遞出特有的中國氣質,以新形態向世界展現了新時代的立體中國,在海外市場樹立了越來越高的聲望。

  電視劇與紀錄片構建真實立體的中國形象

  2013年《媳婦的美好時代》在坦桑尼亞熱播,為國產現實題材電視劇“出海”開啟了“美好時代”。2017至2018年,《生活啟示錄》《小別離》先后在蒙古國熱播,其中《生活啟示錄》收視率達5.93%,連續20天在蒙古國同期播出電視劇中位居首位。愛情劇《歡樂頌》《親愛的翻譯官》《如果蝸牛有愛情》也在海外青年中掀起觀劇熱潮,很多觀眾贊嘆“原來中國年輕人的生活這么精彩,穿著這么時尚”。這些劇集描寫中國尋常百姓的工作和生活,傳達在世界各國都具有共通性的情感價值,引起了海外觀眾的心靈共振,并在這種互動交流基礎上,向世界展現當下中國人,尤其是青年一代昂揚向上、努力追求美好生活的精神風貌。

  除了現實題材電視劇獲得喜人的出海成績,古裝題材作為長期以來影視走出去的優勢產品類型,始終保持著獨特而持久的魅力,在海外,特別是華語區贏得了一批擁躉。諸如《瑯琊榜》《三生三世 十里桃花》《錦繡未央》《擇天記》《扶搖》等作品頻繁在海外播出平臺引發觀劇熱潮。其中《扶搖》成了巴基斯坦的“網紅劇”,巴主流媒體《巴基斯坦日報》專門報道了《扶搖》在巴的熱播情況。《三生三世 十里桃花》《錦繡未央》在美國視頻網站Dramafever播放時,都進入了該網站點擊量排名前五。這些電視劇以引人入勝的情節、精致唯美的畫面為海外觀眾帶來震撼的欣賞體驗,激發他們對古代中國的豐富想象。

  還有國產紀錄片,也憑借真實性以及較少產生文化折扣的特點,成為向世界傳播中國文化的有效載體。從美食題材到自然題材,再到歷史文化題材,這些紀錄片以宏觀和微觀相結合的視角、以外在和內在相呼應的策略、以橫向和縱向相交叉的呈現方法展現了中國的天地大美、歷史風貌和人文價值。《舌尖上的中國》目前已在百余個國家播出,在向世界介紹中國美食的同時,將中國的歷史文化融入了海外觀眾的“腸胃”;《你所不知道的中國》(第三季)2017年在國內與英國BBC同版同步播出,從經濟、科技、文化、生態等多個視角向世界展示中國當下的生機活力;《超級工程》阿語版2018年11月在中東廣播中心首播,帶領當地觀眾領略中國重大工程項目的卓越風采。可貴的是,這些作品不僅以精湛的拍攝技術和獨特的藝術表達令海外觀眾“一飽眼福”,給海外觀眾提供全面了解中國的窗口,而且以國際視野、客觀語態、健康心態和平等姿態讓中國精神、中國價值直抵人心,充分彰顯了新時代中國影視工作者的文化自信。

  網劇與網綜聚焦新時代的青春與活力

  近年來,網絡劇與網絡綜藝節目迅速成長起來,成為影視“出海”的一支勁旅。根據“網絡原住民”一代的觀看特點,針對網絡信息傳輸便利靈活的性質,影視從業者生產出一批不同于傳統電視端節目特質的網絡文藝作品。它們不僅獲得了國內觀眾的認可,還在YouTube、Netflix等網絡平臺開辟了影視“出海”新空間,搭建起中國與世界觀眾溝通的新渠道。

  其中,網絡劇“出海”的熱點主要集中在劇情緊湊、邏輯縝密、人物豐滿的懸疑、刑偵等題材類型。隨著《白夜追兇》《反黑》在國內熱播,全球最大的收費視頻網站Netflix買下了這兩部網絡劇的海外發行權,在全球190多個國家和地區播放。其中《白夜追兇》的“出口”,代表著國產網絡劇首次通過正規渠道在海外大范圍落地。影視數據庫IMDB的數據顯示,《白夜追兇》的海外觀眾評分8.8分,贏得良好口碑。此外,《這!就是街舞》創下了海外版權銷售的價格新紀錄,《熱血街舞團》登陸RakutenViki播出平臺……一批富有中國特色的網絡綜藝節目遠銷海外,在展現當代中國年輕一代精神氣質的同時,選題契合全球青年群體的共同興趣點,呈現方式順應網絡新生代的觀賞需求,以更加靈活的體量、更加豐富的題材和更加年輕化的語態成為傳遞中國聲音、講述中國故事的新銳力量。

  曾因在市場驅動下粗制濫造、野蠻生長給人留下深刻印象的網絡文藝節目,用走出去的豐碩成績強力地扭轉了大眾的固有印象,雄辯地證明這一領域優質作品的大量涌現與產業發展的日漸優化。這一現象也提示我們,只有堅持精品原創路線,深耕內容、打磨品質,才是文化產品在世界范圍內的制勝“王道”。

  可持續的文化輸出才能形成社會力量

  推進國際傳播能力建設,講好中國故事,展現真實、立體、全面的中國,提高國家文化軟實力,是黨的十九大報告對文化對外傳播領域的期待。如何在既有成績的基礎上,進一步擴大海外市場范圍、開掘傳播深度、擴大跨文化對話空間,使國產劇作節目“出海”之路行穩致遠,是值得探討的問題。

  挖掘文化共通性、注重國際化表達是國產劇作和節目提高國際傳播能力的根本。影視從業者要在跨文化傳播的語境之下進行創作,使劇作節目在世界各地的觀眾中喚起廣泛的情感共鳴和價值認同,就必須做好跨文化受眾的收視興趣、文化偏好研究,找尋文化價值觀上各方的契合點,并以全球視野進行故事的切入、形式的表達,以最大限度突破地緣文化的限制。比如《生活啟示錄》等國產現實題材電視劇正是因為呈現了矛盾與寬容、愛情與家庭等全球共通的“生活本色”,才“無縫對接”了國外觀眾的需求,不僅收到了良好的播出效果,也使世界以更平和親近的方式認識了當代中國。

  另外,中國劇作節目“出海”渠道的拓寬、海外營銷策略的升級是減少跨文化傳播障礙的有效途徑。實踐證明,“中外合拍”這一模式在跨文化傳播領域具有先天優勢。它立足于國際視野,容易讓其他國家的受眾產生天然的親近感,很大程度上減少了“排異”反應,紀錄片《鳥瞰中國》等都是以“中外合拍”的形式實現成功“出海”的范例。同時,完善傳統媒體和新媒體相互補充的多元制作播出體系,搭建從影視產業初期制作到后期傳播的資源整合平臺,打造影視文化進出口企業集群,抱團發展,聯動共贏,也可以創造“1+1>2”的聚合效應,加速“出海”進程。

  我們應該清醒認識到,中國劇集節目雖然走俏東南亞、非洲以及其他國家的華語區,但在歐美的主流市場仍只是個別現象,尚未形成持續穩定的文化力量。為此,從業者應更為精準深入地研究歐美國家文化、細分不同觀眾群體特征、立體解析可傳播渠道。最近國產網絡劇紛紛登陸Netflix等平臺,面向北美市場播放,主要就是在生產營銷時精準定位青年群體及互聯網媒介本身特征的結果。所以,影視工作者應該繼續推廣這一成功經驗,并在此基礎上進一步聚焦主流價值、當代題材,加強中國與世界的對話,讓立體中國的形象打動更多人的心靈。

  (作者:郝運慧,系北京交通大學語言與傳播學院副院長)

(編輯:秦蘭珺)
會員服務
生肖号码表 能赚人民币的农场游戏 真人打鱼注册送分34元 化工园区干什么比较赚钱 凤凰彩票大小单双有没有规律 ag猛龙传奇大奖 广东时时开奖 西游争霸打法讲解 卖矿赚钱软件下载 彩票中心G二 广西福彩快乐10分走势